Press Conference 1986-07-24
Current language: English, list all talks in: English
24 July 1986
Conference
Volterra (Italy)
Talk Language: English | Transcript (English) – NEEDED
AI GENERATED
Un inviato speciale della nazione. Adesso arriva anche aperta pure Sta arrivando. Doctor del dottor De Martino. And they are considered, you know, how do you say the authority in Italian journalism, and Dr. Petra wants to meet you, so he's coming now if we can wait a moment. There is also a doctor with them. He is. Particularly with um. With scientific press that's good. That's. Oh, that's very good.
Oh, because Sahaja Yoga deals with science, and I was saying that if somebody interested in the science side of Sahaja Yoga, you stay here. Let him get the chair. Um lei voleva fare un'intervista. Voleva chiedere delle cose. Yeah, don't like you can put it down open the windows. Your English is much better than mine, if it is going to rain, the meeting will take place in another place. So maybe it will be at the. I don't know what it is. What is the, how do you say that in English, it says that tonight it's not going to rain. You said that it is not going to rain tonight.
OK. la notte piove. So we don't need to. Bisogna essere là verso le cinque o il pomeriggio. Alle diciassette, quindi ci saranno delle interviste che vogliono fare. la radio. have some interview with you. There will be many television and press people. We have to be there by 5 o'clock. noi andiamo in onda con la nostra radio su tutta la costa fino a Sanremo dieci mila persone. While you will be talking about 10,000 people will be listening to the radio in all the costs.
è stato molto gentile a organizzare questo solamente che la Versiliana è un posto magico. bello. è un bosco di due chilometri per due chilometri con questa villa del grande poeta D'annunzio, dove ha scritto Alcione e altre cose. cambiando. Se piove è un'altra. Cosa? Mr. Batalha said that the villa we saw last night is a magic place, uh, and it used to belong to this famous poet, and, uh, so if they have to change the place tonight because of the rain, it will be another a different atmosphere. stanno arrivando. sono arrivati i chili, cioè ma non non sono nello stesso tempo. um lei è sempre serena.
io no. io no. signori. Avanti, Avanti. Avanti, Avanti, avanti. No. This is a doctor. allora noi la coccoliamo e la mettiamo con cui ho capito che Oh no, no, we are close. è meglio essere più raccolti. che mi E ci sono due partite Sì.
Sì, no. allora è cominciato. siamo arrivati adesso Stiamo parlando della dice che che questa sera comunque non pioverà di non preoccuparci, um um Romano Battaglia. Saying that he is not always serene, so. What, what you, what would you, what would you suggest him to do? You see, it's a state. It is a state. It gets established after the centralization, as we call it, after the second birth, as Christ has said. It gets established slowly, slowly. It's an evolutionary process and a living process, so it takes a little time, but it gets established.
Come, come. Radio from the radio station. How to make them comfortable so that is a state you just established. è uno stato una dimensione nuova che dopo la realizzazione del se si stabilizza a poco a poco. oggi. Come? Che cosa dobbiamo fare oggi? Cioè, per esempio di che cosa dobbiamo parlare per la gente, per tutta la gente. Uh, would you like to talk about today? I mean, whatever are your interests, uh, whatever you want to ask me about uh how it helps you.
il suo me. dunque quello che può interessarvi di più è sapere che il pubblico potrebbe il pubblico vuole sapere intanto chi è la Grande Madre, quindi bisogna spiegarlo bene. Non so se lei da So first of all, the, the public would like to know who you are, who is the grandmother, this was not. No. Lei dice per adesso. io lo farei anche adesso. se permetti. sono digiuno di tutto. Sì, mi trovo per la prima volta di fronte alla grande. Ma chi è?
Che cosa rappresenta? Quale idea porta? sega. In front of you and he doesn't know anything about you, and he would like to know something about you and what is your message and so on. who you are and what is the idea that you and the message that you bring he has two questions actually. Yeah, as far as myself is concerned, as you see, as I am, and if you want to know about my birth or something. facciamo? subito. Subito. Naturalmente potete vedere come sono.
E se volete sapere, non so, circa la mia nascita, la mia infanzia. Io voglio sapere soltanto qual è l'ideologia la fede che lei vuole. Vuole portare Portatrice. Di quali idee? Io non so nulla, Mi dica. and the message. See, I have a message to say that we all have within ourselves a power. The power of the Holy Ghost, as they say in the Christian religion, we call it as the A. ma ci dice che deve rivelare che dentro di noi esiste un potere un'energia potenziale che nella nostra tradizione viene definita il potere dello Spirito Santo o nella tradizione indu viene definita come a That is dormant or sleepy in the triangular bone which is called a sum. vedi là. E questo potere è dentro di noi a livello potenziale, ma dormiente.
E aspetta di essere risvegliato nell'osso sacro che non a caso viene chiamato sacro. Chiedo scusa. e quindi non troppo. come dobbiamo fare per far esplodere viene chiamata come vuole domanda alla signora come Pos può può esplodere questa cosa? How can be awakened power. It is this power is a living power within us like in a seed and it gets awakened spontaneously and the seed gets awakened when you put it in the mother. That it it has a beating quality to Dunque questo potere è un potere vivente che ha lo stesso potenziale. Diciamo di un seme quando germoglia, semplicemente lo mettiamo nella madre terra che ha il potere di farlo germogliare. Capisco benissimo e mi fa piacere sentire questo, ma vorrei domandarlo come faccio io dopo che ho prospettiva per sentirlo muovere in me per per aderire a questa sua fede, per sentire questa esplosione improvvisa. What he has to do to feel that power awaken within himself and to have the experience.
Nothing because it's spontaneous, uh, you have to do nothing. It's just, uh, I would say supposing I have. Uh, quality of a mother, then in my presence, you will get it automatically. Then you will have the power, then you can give it to. dunque è un qualcosa che funziona in modo assolutamente naturale. Non ci deve mettere alcuno sforzo. E sui Magi dice Io potrei essere paragonata a questo potere della Madre Terra e in presenza di sui Magi, questa sua energia può essere risvegliata in modo spontaneo e naturale. E poi lui una volta a sua volta, lei la può trasmettere a ad altre persone una volta che è stata risvegliata in inglese. enlightened light, one enlightened can enlighten another flame. la candela accesa.
così come una candela accesa. Una fiammella accesa può accendere altre candele, ma occorre una preparazione spirituale da parte mia. Un atteggiamento, diciamo così, fedeli verso la sua. Come dire la sua fede è vero. Come posso io farmelo trasmettere questa potenza a risvegliare l'altra? so easily. Does he need any spiritual preparation, any background, I mean just like the seed, how does it in. è qualche cosa che nato dentro di lei e quindi semplicemente come un seme germoglierà dentro la ma allo stesso modo. Like an electrical connection built in here as soon as you put to the mains, it starts working like that. fantastic come questo apparato elettrico.
Appena noi inseriamo la spina nella presa, comincia a emettere luce. Sì, ma io capisco benissimo. La signora è molto chiara e molto piena di sincerità in questa sua esposizione. Però capisco bene che dietro di lei c'è tutta una tradizione c'è tutto un mondo al quale noi siamo estranei. Noi che apparteniamo, diciamo a Forte dei marmi, così lontano da questa fede, da questa ideologia come posso fare per abbreviare il percorso e per avvicinarmi? said that of course. India you have a big tradition behind and so on, but how a common man from Forte de Marne from this place can achieve all this and how can be faster the approach. Italians are people too. Italians, I always say Italy is the soul of Europe, and Italians are very good. si dice che gli italiani sono persone in gamba e definisce l'italia come l'anima dell'europa e quindi di attingere alla sua fonte.
non c'è bisogno di tradizione. tradition, it is easy to convince in India people because we know. About it already easy to convince IT doctors, people who are in the profession. It is difficult to convince here. mhm Ora, siccome in India c'è questa tradizione, naturalmente è molto più semplice anche per persone di scienza, um immediatamente assorbire questa nuova conoscenza, mentre invece qui c'è più scetticismo perché non siamo preparati a questo nuovo tipo di cultura. Questo vorrei dire alla signora che io personalmente credo anche gli altri. Abbiamo sempre una grande ammirazione per questi portatori di fede, così così, con questa certezza che loro hanno nella fede cose che non abbiamo noi, perché noi dubitiamo sempre. Noi abbiamo sempre la la tentazione di dire ma è tutta una tutte delle chiacchiere, anche della tradizione cattolica c'è sempre il dubbio, mentre io ammiro in loro questa forza, questa questa specie di costanza della fede, senza nessun dubbio. Va bene, è vero, po- aver poter possedere questo che è una cosa bella questo dico io possedere il non dubbio che è una cosa bellissima. The gentleman said that uh he has a lot of admiration for the Indian people because they have that faith and that.
The Security within themselves and that tradition, and he said we would like to achieve that security, doubtless security, of course, of course, everybody has that within themselves. The spirit is within yourself. The only thing you have to just achieve it, that's all. It's very simple. ho detto Ognuno ha dentro di sé. Anche qui in Occidente lo spirito ha dentro di sé questa fiammella L'unica. Cosa è di, um accenderla? Si, si. dice che lei già adesso ha avuto la realizzazione. metta le mani così.
semplicemente mettere le mani perché sono molto fissato. See now you just watch me without thinking. See you. senza pensare. E di che si avverte una specie di brezza fresca sulle mani o sulla testa? dovrebbe avere il contatto con la He's got it. All of you can get it first of all. ci dice la cosa migliore. la cosa migliore. to be better because it helps us a little bit.
se tutti potete gentilmente togliere le scarpe e fare l'esperienza, perché è un discorso che si fa vedere. fuori il turismo mentre lei parlava già ha avuto questo risveglio dentro di lei. Watch. e può guardare siti senza pensare. cominciate a sentire questa brezza fresca sulle vostre mani. io non so se la simpatia. Thank you, how is it that I don't. mettendo la liberta. Metta la mano sinistra sul suo fegato. La sinistra.
ma too much. That's fine. Just don't think. Watch me without thinking. Try to do it. He's, yeah, good, everybody look at his eyes sparkling your eyes too. Ah, now, better, you see, what we should be just can you take out your necklace, please? Just a little bit of that. That's good. Are you all right?
A little decorne. Yes, it's a little pressure on that. c'è un po' di pressione in questo centro. Questo si chiama Mhm. ascolto. Chiudete gli occhi e vi sentirete. vi sentirete più rilassati. Just laugh. That's all. la trama è una commedia, è una grande, ma la fede è questa è la tristezza della speranza.
This is the faith, the security of the home. questo è il vostro, se è conoscere voi stessi il vostro se interiore. You may not feel because of little problem, you have more trouble. ha qualche problema alla gola. e questo impedisce, diciamo, la sensibilità. fisici è una cosa allucinante. That's it. That's the. Just close your eyes and enjoy it for a while. e gioire di questa esperienza.
See there's a cool breeze coming out of your head. volete vedere C'è una brezza fresca che esce dal vostro capo alla sommità del capo. c'è, ma c'è questa mancanza di sensibilità a causa di questo problema. Me. She's uh. dentro di sé, io perdono a tutti. io per That's the problem. Just forgive. Ah, beh, certo. Devi perdonare tutti.
Io credo di averlo sempre fatto. I think I, I always do it. Just say that in your house. Oh, I, I have, I have. col suo cuore, io perdono tutti. Sì. Sai, gli vorrei domandare Cambiamo discorso. Vorrei domandare questa cosa di così sostituisce la fede? No. Sostituisce l'altra fede di un altro.
non può. It's not a lightweight, but it is after. Uh, seeing it, to have faith. diciamo che non è una fede cieca, è quella che viene definita strada, cioè una fede illuminata, una fede consapevole, consapevole, dopo l'esperienza per essere ortodossi, per essere aderenti, obbedienti a questa cosa. non ci sono riti. si è per noi. Con questo incontro siamo, restiamo, diciamo così, in linea con la nostra fede cattolica e noi cattolici prendiamo After this meeting, they will be in contrast with the Catholic faith or it is in the same line it is Catholic faith has a little bit diverted from its main street. la fede cattolica, diciamo, ha un pochino sbandato in quello che era il puro messaggio del Cristo i Governmental projection more than trust è diventata adesso un pochino una proiezione della mente, anziché essere l'attualizzazione del messaggio. Questo incontro siamo come cattolici in stato di peccato. no.
allora So now we Catholic doing a sin in this moment. No, no, no, you are really the real Catholic now. What Christ has said that you are to be born again, and this is an actualization of your baptism. It's actuality. You break through. It's not artificial like somebody saying you are Christian. That's. dei veri cattolici, poiché il Cristo ha detto sempre dovete nascere una seconda volta nascere dallo spirito. E questa è l'attualizzazione del secondo battesimo del vero battesimo, perché attraverso l'ascesa della Clini avviene questo ingresso in questa nuova dimensione. Assolutamente sì.
When they get a real experience, the Jews also respect Christ and the Muslims and the Hindus because they know that. che dopo l'esperienza i musulmani, gli ebrei stessi, i buddisti. Tutti riconoscono e rispettano il Cristo perché capiscono adesso che è e sanno che il suo messaggio si rivolge a tutti gli This cannot be fanaticism inside. non ci può essere. non ci può essere fanatismo in salsa yoga poiché non ci sono dei compartimenti stagni, diciamo no, noi siamo stati dei grandi ammiratori. Io personalmente credo anche gli altri dello scettico di Gandhi che ha rappresentato veramente qual è l'unico messaggio di di questi ultimi decenni. Desidererei conoscere dalla signora che mi pare di aver capito che frequentazione con il grande papà e vedere qual è la sua impressione, che cosa ci resta di lui e che cosa animava lui in questa cosa? Che questa fede che veramente ha riempito il mondo piena di ammirazione per loro? great admiration for Mahatma Gandhi, and I would like to know from you what is your idea about him and what was his message and what was your relationship with him and You see, I was a very small child when my father took me down to him. I was only 7 years of age, and I stayed with him when I was a little girl.
perché quando aveva solamente sette anni, suo padre la condusse nell'ashram di Gandhi e lì cominciò a entrare in contatto con lui e con questo mondo. He was a very kind person to children, but otherwise it was very hard with discipline with others. They had to be disciplined. ed era una persona estremamente dolce e gentile con i bambini, ma con le altre persone era estremamente rigido. rigido perché umane che sono da noi molto apprezzato. Ma la cosa che io noto è questa che dentro loro sono così tolleranti e sono così pieni di fede nello stesso tempo pieni di ideali. È vero come quelle di Gandhi, al contrario di quello che è l'occidente che è sempre rissoso e sempre pieno di fermenti. È vero, questa è una cosa che diviene dal diciamo dall'ideologia di Gandhi o oppure appartiene alla natura, diciamo, antropologica della loro razza. The fact that the Indian people is always so full of faith is coming from the teaching of Gandhi or something just to build within the Indian nature we can say we are very traditionally very old people and We always listen to the great seers in our country, sages. They ruled us.
So it is an ancient knowledge that you have to become the spirit. So we don't pay so much attention to other things. First thing is they have to become the spirit. So these teachings are coming since. Lots of traditions for thousands of years. So our attention is on that all the time that we have to be the spirit. dunque la nostra tradizione è molto antica e da sempre abbiamo saputo che il nostro scopo è quello di diventare di raggiungere la completa identificazione con lo Spirito e quindi abbiamo sempre seguito e ascoltato i santi e i veggenti del passato. capisco benissimo. Lei vuol dire che appartiene un pochino alla Federazione, alla cultura, eccetera. Ora, senza voler interferire in quello che è un giudizio riservato che lei può avere sul sull'occidente, sull'italia, sull'europa, eccetera.
Qual è il pensiero? Il giudizio che loro hanno in questa, in questo continuo tumulto che l'europa ha tra occidente e oriente, tra America, Russia, tra paesi satelliti, terzo mondo come Jude, come una manifestazione di egoismo, di strapotere, oppure come un errore degli uomini, perché loro sono al di sopra di queste miserie? How the Indian people or you judge this big upside down movement which is happening all over the world, in the Western world, I mean wars, fighting quarrels, not a political judgement. I know, but if you become the spirit, you witness the whole thing like a drama going on. una volta che diventiamo lo spirito identificati con lo spirito, vediamo tutto come semplicemente una grande commedia. E per questo e diventiamo i testimoni di questa commedia senza coinvolgimento. Io ti do molti is that when you are at that stage, you can see why people are fighting, what's wrong with them. Sometimes it can be ego, sometimes it can be their conditioning, and all these things are working out, but gradually all of them can realise one day that it is you are part and parcel of one whole personality. e dunque una volta raggiunto questo stato, questo livello si può meglio riconoscere quando le persone, ad esempio, agiscono sotto l'influenza dell'ego oppure sotto l'influenza dei condizionamenti. Però c'è questa speranza che presto o tardi un giorno si si renderanno conto di quello che sta succedendo.
Senti, io da parte mia credo di aver esaurito tutto quello che mi interessava. Voglio riconoscere alla grande Madre molto rispetto, molta simpatia e naturalmente molta ammirazione per questo suo modo di porgere e per questa sua spiritualità si vede che Eva gratitude and respect to you and admiration for your great spirituality and for your deep message that you are bringing forward. Thank you. I would like to know how many followers you have in the whole world. I have no cos of that. I think they're not followers. They're my children, uh, so anybody who gets the realisation is my child. I think he's a child now born again. ci dice non li ho mai contati e non li considero seguaci. Sono come i miei figli, quindi ogni volta che uno di essi ha la realizzazione diventa automaticamente come un mio figlio e come è considerata in India.
Uh, how are you considered in India? I'll answer that question as the incarnation of the Holy Spirit Shakti. si è considerata come la dis, cioè l'incarnazione di questo potere primordiale, cioè dello Spirito Santo nella nostra cultura. È vero che in India lei non è sulla terra, ma la trasportano sulla sedia. Is it true that in India, you don't work, but they are carrying you on a big chair on the shoulder? In the process, the procession, yes, not on the chair, but on a bullock car. no, non diciamo su una sedia su una portantina, ma ci sono questi carri trainati da buoi. Tutti allestiti e decorati fanno delle processioni proprio con migliaia di persone che vengono da tutta l'india. all the villagers gathered together and they sing a song. And they carry me in a bullock cart.
ci sono queste grandi processioni da piccolo. se no perché si leva le scarpe? Qual è il simbolo? Qual è il significato? Alla stessa maniera? È come noi. abbiamo dei riti. Perché me lo spieghi? why we take off, take off your shoes because it's mother, she's our problems. That's why.
un contatto con la madre terra, la quale assorbe i nostri problemi. So for this lady, for example, is more of sun in her. So for her it is. It is important that more sunny in her should go in the nature so that she gets into proper. e dunque la natura ci aiuta anche in ogni momento a ristabilire un certo equilibrio. Ad esempio per la signora che ha un temperamento diciamo solare, cioè troppo assorbito, forse troppo sole in è bene che abbia questo contatto con la natura che assorba un pochino di questo eccesso di calore per ristabilire un certo equilibrio. Volevo fare una domanda Che potere ha lei? un malato. What is your power, uh, in front of a, a sick person? Oh, that's a comforting part.
è un potere che conforta. It is, it is like, is there a doctor? c'è qualche dottore. This is a this is a force, uh, which is the, uh, which controls your parasympathetic nervous system. è un è un potere che controlla il sistema parasimpatico like. It is supposing in, you have to run, then your heartbeat starts going fast. That's too sympathetic, but parasympathetic is the one which brings you to the balance. e dunque quando ad esempio facciamo una corsa e il cuore batte più veloce e questo dipende dal sistema nervoso simpatico, ma il il sistema parasimpatico è quello che invece riporta l'equilibrio nel nostro sistema. The school is power within us rises. She passes through our six centres, which are actually the subtle centres of all the uh physical uh flexes.
as we call it in the medical terminologies and quando la colini che questo potere dentro di noi viene risvegliato e sale attraversa sei centri i quali corrispondono ai nostri plessi, diciamo nel corpo fisico. are nourished by this Sundar force, it's a vital force. e dunque quando questa è energia vitale passa attraverso questi centri, i centri stessi vengono nutriti e curati automaticamente con la pancia e ristorno che cos'è. Uh, it's just diverting energy from one. allora dunque la co- l'agopuntura agisce, diciamo nel senso che muove esposta le energie da un centro all'altro attraverso pratico come fatto terapeutico. diciamo non è un qualcosa che cura automaticamente semplicemente esposta l'energia, però il problema rimane. By this happening, this fontan bone area opens out what we call baptism, so the Subtle energy, which is all around us, this the one you felt just now, the all pervading power that you get in contact with and all the time it starts flowing in you, that there's no question of getting sick. mentre invece, attraverso il risveglio della Kundalini avviene qui l'apertura di questa alla sommità del capo dove c'è l'osso della fontanella. E in quel momento noi attiviamo una connessione con questo potere onni perdente che è una fonte inesauribile di energia. Ecco perché noi veniamo curati e non possiamo neanche Very difficult to find to localise centre in the brain also also for me for.
Anatomically it is very difficult anatomically it's very difficult to localise. Yes, you know where, because through meditative process you can also know very well where the safes are because when the Fundalini is rising. Sometimes it stops at a point. See, supposing it stops here. This is the centre in the optic chama, where they cross each other. dunque la domanda riassumo. La domanda era che è molto difficile per la scienza medica poter localizzare ad esempio i i centri nel cervello e sui mata. Si dice che per lei invece è molto facile. Poi, attraverso questo processo meditativo, quando la Collini sale, se c'è un problema in un determinato centro, la conni si ferma in quel centro e comincia a pulsare e a segnalare qual è il centro che non funziona. Per esempio, qui dove c'è il chisma ottico, ci sono questi due canali simpatici che si incrociano e in corrispondenza della pineale, della pita.
Io non so se il professore ha detto una cosa che io volevo prima che lui parlasse. Conosce il Signore. Il professore è un grande medico e un grande anatomista e quindi vorrei che lui rivolgesse delle domande alla stessa maniera. Come il Signore può rivolgere a lui Professor is a great doctor, a great anatomist, and Anatomically, as you said, that as you said it's correct, that anatomically, uh, you cannot locate it if you open it out because these are centres of energy and you cannot locate energy with your eyes, you see, but it's action you can see when the undalini moves. It stops at that point. You can see with naked eyes. The pulsation on the second bone and also you can see the on other centres supposing somebody has a liver. So for example, if you see that person bending down on the liver, it will be pulsating there like a pulsation, regular pulsation, the sacral bone also like a heart, it starts moving. dunque, trattandosi di centri sottili di energia, se noi sezioniamo il nostro corpo fisico, naturalmente non potremo vederli. Però nel momento in cui la Kundalini si muove e si ferma ad esempio ad un particolare centro, allora comincia a rivelare um diciamo l'entità del malessere, se vogliamo, proprio attraverso delle pulsazioni che possiamo vedere ad occhio nudo.
Questo è successo proprio con un giornalista della Rai l'anno scorso, che a un certo punto la seconda linea è salita qui fino alla cc e abbiamo visto questo pozzo nella schiena che è fuoriuscita, ha cominciato a pulsare. No, if you are centred the solar plexus as you know, is controlled by what we call as the navi chakra is the one, the centre, which controls the solar flexus on the physical aspect. If it is caught, then you can see. ad esempio per esempio c'è questo Chuck Nabi che controlla il plesso solare e questo molto facilmente. Se c'è un problema a questo centro sarà facilmente visibile la gullini. Quando si arresterà a vedere questa pulsazione proprio sulla qui in corrispondenza della spina dorsale. Io volevo chiedere alla signora semplicemente una cosa quando uno raggiunge questo potere e trova in se stesso per forza il potere, come si comporta poi nei confronti dei problemi della vita che esistono sempre, come li vinci? Perché non è che si possono vincere soltanto il potere interno nostro, no, dobbiamo con, come dire, confrontarci con i problemi che ci circondano. E allora cosa si fa? Uno cos'è abbandona i problemi e si mette in azione e lascia perdere tutto come li affronta?
Perché questi qui giorno per giorno bisogna pure this power and this state. How will you manage towards life in the daily life is just to forget everything, or you become really dynamic. diventa una persona estremamente dinamica. But you have to a little bit understand about your. meccanismo, ma deve anche acquisire una certa conoscenza sul proprio meccanismo, diciamo. say for example, uh, you will know on your fingertips, these are the fingertips which become sensitive and you start feeling on your fingertips. What's the problem is these are 57. Several centres which start decoding on your, you start getting messages on your fingertips. per esempio, attraverso le sue le dita delle sue mani, potrà decodificare in un certo senso i messaggi che questi centri inviano a lei, cioè comincerà a riconoscere i centri sulla punta delle sue dita e ad esempio, qui localizzati sulla mano e chiaramente potrà sapere quali sono i centri, ad esempio, che non stanno funzionando bene dentro di lei e correggere. Queste sono tutte cose interne.
Io voglio sapere il comportamento col mondo esterno che ci circonda, in cui noi ci dobbiamo sempre. Non sono mica She wants to know about the behaviour towards the Outside the world now you see when you establish yourself fully as a spirit, the behaviour towards others is that you you you become aware, you become aware. It's not just a mental concept, but you become aware on your central nervous system that you are part and parcel of the whole. They are all within us. Una volta raggiunta questa identificazione con lo spirito dentro di lei scatta questo tipo di consapevolezza che non è semplicemente un una proiezione della mente. È una un qualcosa di reale, di attuale. E in questa consapevolezza lei si renderà conto che è parte integrante del tutto di questo universo di questo mondo. qual è la posizione della sua madre di fronte al mistero della morte e se lei prevede una vita? What is your, uh, point of view on the mystery of that and, uh, do you expect another life after death? Then yeah, you see, say if you are not realised so.
Uh, when you are not realised, so it depends on what kind of quality of life you have had. Accordingly, you get your A second birth. Like supposing you are just a mediocre in life, I didn't think of something of an extreme nature. So you can be born as anything ordinary. But if you are an extreme type supposing somebody is an evil man, a very evil person. He would like to be born as again a very evil person because he wants to satisfy his evil within him, and as a saint, he would like to be born. The way he can help the whole world to be for a beneification of the whole world. So it depends on the quality of a person, one is, first of all. dunque la sua. Si dice che praticamente questo processo di reincarnazione dipende dalla qualità della vita che noi abbiamo mantenuto durante questo periodo.
Diciamo per cui una persona mediocre probabilmente si reincarnerai come persona mediocre, così come una persona, diciamo un po' satanica diabolica nella nel tentativo di soddisfare certi desideri insoddisfatti. Si re incarnerà con questo problema di nuovo. Così come un grande santo si re incarnerà come santo con il desiderio, diciamo di Ah, questo continua per uno che non so. It is an eternal curse. After centralization, it's everything is over. Then it is your own decision if you want to be born again. In India, a person who is not a real life soul. We do not bury it in the mother earth. We bury it, but if it's a real life soul only, then we bury it. e dunque è dopo la realizzazione del Se tutto questo ha un termine e naturalmente dipende dal nostro desiderio se vogliamo arrivare a questa condizione di rinascita.
E in India la tradizione vuole che solamente le anime realizzate vengano sepolte nella terra, mentre tutte le altre persone vengono bruciate. Can you rise above the evil that you've done, I think she's, yes, that's what you mean. Oh, of course, you see, of course, you see here is the centre now. I will discuss about Christ now because there are many other centres, but I'll tell you about the centre of Christ, which is the gate to entered into the limbic area into the we call as the kingdom of God. So this is the centre which is crossed like this, like a cross. He's there. Now what happens when he's awakened? The end of these have got one side is the ego and another side is the super ego. Two balloon-like things come up on the head and that's how we develop. I'm this, I'm that separateness.
E dunque questo centro che possiamo dire? In cui risiede il Cristo, il quale disse Io sono la porta e io sono la via. Sono la porta stretta a questo centro dove si incrociano questi due canali proprio si forma questa croce lì ha origine. Hanno origine questi due palloni, queste due sacche che vengono chiamati ego e super ego, che rappresentano appunto i nostri condizionamenti. Super ego e has the conditioning, the super ego has the conditioning within us, and the ego has the idea that I've done this was good or bad, so all these things just are sucked like that and the whole thing opens up. E dunque questi due palloni, quando sono troppo gonfi, ci precludono ogni possibilità di connessione con il tutto per cui questi condizionamenti e questo ego che è quello che ci fa sentire quelli che agiscono, che fanno le cose che sono importanti, eccetera. Una volta che questo centro viene illuminato, diciamo che automaticamente risucchia un pochino queste due sacche e quindi l'apertura è possibile verso And then you develop a soft bone here like a child, like a child, you develop a soft bone and like animals don't feel they have done anything evil. In the way, there's no more of that. That's why they said he died for our sins, you know. chiede alla signora Lei ha detto che a un certo punto le persone che si realizzano realizzano questo.
Se questo arriva sono considerate come dire Non dico sante. Ne sono comunque uscite. No? Vengono sepolte nella terra. Le arti vengono bruciate. Chi è che giudica queste cose qua in senso assoluto? Chi è questo giudice così? Who will judge those who have to be buried and those who have to be burned, those who have the, the judgement comes that when we get realisation, we become the absence, the spirit. Then the vibrations tell you who is a real life soul who is not. adesso, una volta avuta la realizzazione attraverso questa nuova consapevolezza, che è una consapevolezza vibratoria, abbiamo finalmente la possibilità di stabilire chi è un'anima realizzata e chi non lo è. È vero.
Also written down what are the signs of a person who has a real life soul, his behaviour, his life is very different. ci sono un pochino dei canoni che descrivono quale sarà il comportamento, quale sarà il tipo di vita di un'anima. Like now you have got lots of false people, false gurus who have come to be the best, and you can't know because you do not know how to judge a person. per esempio, adesso abbiamo avuto questa inflazione di falsi Curro in Occidente e non abbiamo un metro per giudicare quali sono quelli buoni e quali sono quelli falsi. Non sappiamo come riconoscere. The first thing is that you cannot take money for this work. This is spontaneous. This is automatic is divine. You can't take money for this. La cosa più facile, ad esempio, è quella di capire che per questo lavoro, che è un lavoro divino, un lavoro vivente, non si possono chiedere soldi.
una domanda precisa. però desidererei che la madre avesse la cortesia di rispondermi con un sì o un no a delle domande precise. Va bene. La prima è questa la filosofia nazionale dice che prima di noi non c'è il nulla e dopo di noi c'è il nulla. lei invece è certa che dopo di che alla morte succede qualcosa c'è una sopravvivenza, sia pure inconscia, è vera della personalità. I have an answer yes or no about this question. So the, the rational philosophy said that before, uh, before the life and after that there is nothing. Do you agree with this? Do you agree with that after life, life, the rational philosophy. Russians have to rational rational rationality is very limited.
La razionalità è molto limitata. È un qualcosa di molto limitato. Quindi lei crede della That's you believe in the reincarnation, rationality cannot reach very far. la razionalità non può andare molto lontano. credendo nella rida. Naturalmente pensa che tutta diciamo inconsapevole, noi potremmo essere già stato ritardato quarantadue volte. So by believing the reincarnation, maybe we could have been already reincarnated many times. Of course, of course you are, you are, you have been seek as in your previous. ci dice Noi siamo stati, ci siamo reincarnati molte volte. Siamo stati dei grandi ricercatori nelle nostre vite passate.
Ecco perché adesso abbiamo avuto la nostra realizzazione così velocemente come lei ha avuto prima un passo avanti verso L'evoluzione e la liberazione. Every life a step forward towards our realisation depends on how you lead your life. You might be going forward backwards. da come abbiamo condotto le nostre vite. Possiamo avanzare, Possiamo retrocedere, ripete sempre lo stesso. But it makes no difference now in the past, forget it. il passato è automaticamente cancellato. Non ha più alcuna influenza o alcuna importanza. Ti volevo chiedere il suo è tutto fondato sullo yoga e lei si ritiene l'ideatrice di un nuovo metodo yoga. Come così, per esempio, Baj che ha fatto ha messo a punto la respirazione diberti in rinascita e that your system, which is based on yoga is a revolutionary system.
It's something new like talking about Babaj you would make some it is a very old system in. It has been a very old system. But the thing was that it was not so effective as any any discovery is in the beginning is just you can say that on every tree there can be only one flower to begin with. But today the time itself says that there's a blossom time. i fasti, dunque, è qualcosa che affonda le proprie radici nella tradizio tradizione millenaria, se vogliamo, ma eh ha raggiunto adesso questa evoluzione, Questo processo, una fase in cui, diciamo la fioritura, il tempo della fioritura è arrivato mentre prima c'era solamente un fiore o due su questo grande albero. Adesso il momento è giunto. Il momento è pronto, diciamo è arrivato per questa fioritura in massa. Io ho postato sullo io, cioè Yoga means union. Of course you've got the union with the divine, so yoga means the same thing. yoga significa unione con il divino.
non bisogna confondere con hata yoga, che sono semplicemente delle posizioni fisiche da Uh, you see, in the older times in India, the students used to live with the teacher. And they lived like brothers and sisters. It was called as a university, they say. And then there they used to pick up some children only for this realisation, very few. And then they would teach them how to develop their different chakras and all that slowly, slowly. But now we use as supposing this say the centre heart what we call chakra which looks after the what you call antibodies antibodies, not antibodies. I mean the name is the card the cardiac plexus, if it is out of order. Then we have to do a certain as a kind of an as for it to open out physically. So if there is such a problem, then we do it, but it's scientific. It's not like taking all the medicines, you see, it is whatever is needed for a particular centre that if it is needed physically, we do it.
But this, this yoga is that to do all kinds of uh exercises without understanding. No discriminate. non facciamo ad esempio, delle posizioni in modo indiscriminato, semplicemente se c'è la necessità. Ad esempio, se c'è un disturbo a questo plesso cardiaco, ci sono delle particolari posizioni che possiamo suggerire, ma certamente non possiamo, ad esempio, prendere una pillola per il fegato se abbiamo mal di testa, o viceversa. E si vanta ci dice che nei tempi passati c'erano questi discepoli che vivevano in comunità con il loro precettore, il loro insegnante, e tra questi sono pochissimi. Erano poi i prescelti che venivano portati avanti in questa conoscenza dei cc, eccetera verso la realizzazione del se. e quindi il discorso della yoga. Le posizioni a yoga le a sana sono un qualcosa che vengono consigliate proprio ad hoc, dove quando c'è necessità You have no. You have necessity for positions. le sue posizioni.
non sono rituali. Hanno uno scopo fisico, diciamo. It says the positions in your yoga are not according to rituals but necessity. Yes, just like a doctor and also when it moves, you see, unless he moves up we don't know. I think that in Europe we see that your position are more rituals that. It's more, it's more, you see, the, the, the understanding of this thing is like you see you are your own doctor. You do your own diagnosis and you treat yourself. dunque in saggia yoga. Tutto viene fatto alla luce di questa nuova consapevolezza in cui noi diventiamo i nostri stessi dottori, i nostri stessi medici. Poiché sappiamo, siamo consapevoli del nostro sistema e sappiamo dove esistono i blocchi, sappiamo come curarli.
When the kalini moves, you see, you understand where it has stopped, but it was first move. e Dunque quando la conni si muove e si ferma, ad esempio ad un certo centro, sappiamo esattamente qual è il centro in cui si è fermata e quindi possiamo prendere provvedimenti, diciamo. In questo caso non è semplicemente fare della ginnastica o fare degli esercizi. dovrebbero essere tutti longevi. So all your followers are supposed to be uh have have a long life of course now in India in the Delhi university, they are prescribed that a person who has passed his MBBS graduation can do his doctorate in medicine in Sergio. And they have found out at the research that the people who are surgeon like this have better resistance, skin resistance, a better heart, beat, balance, and nerves are better, and they behave in a manner as if they are much younger in age than their own age. So they are all doing the research there and they can get a doctorate of medicine. um è stato aperto. Ha aperto un corso per i laureati già in medicina. per avere una una specializzazione, un dottorato in saggia yoga.
E hanno già scoperto che, ad esempio, i saggia yoga, cioè coloro che praticano e che seguono hanno ad esempio una più alta resistenza alla fatica fisica. Hanno ad esempio la pelle più elastica. Um, hanno più resistente. Heart, heart. Now, blood pressure is normal. You see, some people have for this is a doctor now here. He had a very high blood pressure and his blood pressure is absolutely normal now. All problems you see so many troubles get cured. per esempio, si dice che attraverso appunto la pratica di saggia yoga, qualunque tipo di problema fisico può essere curato anche problemi più gravi. E ha fatto l'esempio del dottor Warren, che è un famoso medico australiano, il quale aveva proprio problemi cardiaci di circolazione di di il quale adesso è normalissimo e conduce una vita.
sufficiente. Was the doctor said she cannot have a child in any way, cannot have a child, and she did have a child for 3 years or so after her marriage. It's her yoga practise now she has a nice little baby. ad esempio questa signora che svizzera, i medici avevano diagnosticato che non avrebbe potuto avere bambini. Invece, dopo saggia yoga, nel giro di un paio d'anni ha avuto un bellissimo bambino. adesso ci vorrebbe semplicemente spiegare due parole come questo meccanismo funziona in modo molto semplice. You'll understand it is like the centre is here like they say, and this is the vertebra, for example, and this is the centre in between, and this is the left side sympathetic, this is the right side sympathetic. Dunque, supponendo che questo sia il centro, che questo sia il sistema nervoso. Um di destra, simpatico, di destra, simpatico di sinistra. E qui ci sono le vertebre, no?
centre is looking after this site and this site supplying for the activity of. e dunque questi due lati suppliscono energia all'attività simpatica. According to Sirioga, the right side looks after the physical and the mental side, the left side, the emotional side. Of course doctors don't discriminate, but we do. e dunque, secondo salsa yoga, il lato destro supplisce energia per tutta l'attività fisica e mentale, mentre il lato sinistro supplisce energia per l'attività emotiva emozionale. To the centre say starts going too much on the right side, working too much on the right side, say for example, or left side anyway, too much energy is extracted from a particular centre. e dunque si può creare una condizione di disequilibrio quando c'è un eccesso di attività in un lato o nell'altro, per cui il centro va naturalmente fuori. Um centro io sono completamente it's completely out of. Now what happens then when the centre, uh, was overactive, the energy, it starts slipping down from each other, you see, and loses the control with the hole because the spinal cord. chiuse stasera.
Dunque, quando c'è un eccesso di attività in un lato o nell'altro, avviene un pochino il distacco di quello che è l'appropriata attività di questo centro e quindi c'è una sconnessione. e quindi perdiamo. Perdiamo la connessione con il tutto. That there is a triggering agent, they call it protein 5258 that actually comes from the left side. Dunque i dottori hanno detto che c'è un qualcosa che agisce in questo sistema che loro definiscono proteina cinquantadue o ci And that means according to us it's a psychosomatic. It has something to do with. e dove queste proteine abitualmente sono quelle che agiscono lungo il canale sinistro e procurano il cancro. quando sai chi. Beh, problema. Per noi invece è semplicemente un problema psicosomatico, quindi un qualcosa che proviene dalla nostra.
So first you are vulnerable to cancer and then when it is triggered, it becomes separate. e dunque prima Naturalmente dentro di noi si crea una certa vulnerabilità, una predisposizione verso questo attacco del cancro. avviene la And then it starts working on its own, see, because it has no connection with the hole. e quindi, una volta persa questa connessione con il tutto, questa integrazione, se vogliamo, quindi le parti sconnesse cominciano ad agire per conto loro e diventa una un qualcosa di maligno. She like a like a string in the purse, you see, it just brings it back. quando la Collini sale agisce un pochino come il filo di una collana che deve ricucire, ripassare attraverso il centro e riportare e naturalmente fornisce energia a questo centro energia fresca, vitale dall'esposizione della signora. Mi sembra tutto chiaro. È vero. Perché io capisco bene quello che ha detto adesso, quando si determina uno squilibrio, Naturalmente. Allora questi qui diventano delle chiamavano cellule maligne e quindi si possono degenerare.
Mi sembra logico, razionale, comprensibile a lui. tutto questo può essere riparato da questo sistema yoga. No, io le devo dire per esperienza personale di uditore ne ho sempre sentite un gran bene di questa yoga. E so anche di persone che hanno avuto degli effetti. Però all'atto pratico io quando chiedo dove questa cosa tu capiti in mano o di persone che si improvvisano. È vero. Ora, giacché si tratti di una cosa seria, direi quasi di una disciplina, perché non si può possono avere delle indicazioni pratiche. Per esempio la signora sta a Milano poter dire quello che esercita questa cosa è questo. Cioè un'indicazione, è vero. He said that he believes very much in what you say.
Your exposition was very clear and he wants and he wants to have, uh, yes, he wants to know where your centres are to have, to have a a better discrimination with. Again the fake guru and the fake teachings and. e queste perle della collana Come si fa a creare questa forza che dà questo equilibrio? Qual è la io? It's a very pertinent question. How do you keep all the pearls on the thread from where does this strength come which can awaken this energy in, in a person, a common person, because you are made like that. one with the hole, see, the energy is a subtle like a ether, a subtle energy of all po and power, and you become one with that and it starts flowing like the one with the connection with the hole as you get it. Dunque noi siamo stati creati, concepiti così. E quindi una volta che abbiamo questa connessione con questa energia onni perdente che permea tutto il cosmo così come l'etere. You have to keep your connection uh proper because it's not loose connection.
che è essenziale mantenere la con la nostra connessione sempre attiva. Non dobbiamo perdere questa connessione con il tutto. And how how that's what one has to pay attention. And for the most for a week or so they can tell you how to it's working it out. e dunque, seguendo per una settimana più o meno alcune istruzioni che noi possiamo dare ai nostri centri, allora vi sarà spiegato come mantenere attiva questa connessione. I have 3 questions to to ask her a great matter. First, when did you discover? That and you were so sure that thing that you are right. I mean, one question I was born like that from my childhood. I knew I had a mission and uh.
I, I was quite aware myself, as we are aware, we are human beings. I was aware, this is my job. se dunque la signora ha chiesto quando Shita ha messo a punto, ha scoperto questo sistema e ha scoperto che funzionava e Tage ha detto che è nata così. È nata con questo potere, con questa particolarità e ne è diventata la mia domanda era quando lei in realtà si è resa Ecco, è diventata consapevole che era depositaria di una cosa così importante. That you had within you this power that you see, I was quite aware that I was realised so myself and that I was connected. I was aware of that from my very childhood, but I Knew also that I have to make an a mass happening. dunque il cinema è stata consapevole della sua condizione di anima realizzata sin dalla prima infanzia, ma quello che lei voleva concepire era questo sistema per poter dare la realizzazione alle masse a livello di massa. I, I, in my own meditative method, I tried to find out what's the problem with human beings. Why can't we do it. prima cosa che ha cercato di focalizzare nelle sue meditazioni è di che cosa non funziona negli esseri umani e come arrivare a dare la realizzazione in massima parte.
and combinations we can work out so it becomes. ha cercato di mettere a punto tutte le varie combinazioni e possibilità per poter effettuare questo tipo di realizzazione a livello di massa. So for quite some time in my life, I worked out. I was married, I had children, but still I was working internally to find out what's the problem is, why can't we have an arm mass happening. e dunque, pur conducendo una vita, diciamo normale di signora sposata, madre di due figlie, sposa di un diplomatico e eccetera. Dentro di sé ha sempre cercato di mettere a punto questo sistema per dare la realizzazione. And my father was also a realised soul, and he knew about my mission and he used to say that you should try to find out. A medium by which you can give an arm. e il padre stesso, che era un'anima realizzata già la consigliava dall'infanzia di lavorare in un certo senso a questo progetto per trovare il sistema di dare la realizzazione. So I would say now I'm 64 years of age or something.
I'm 64 years of age and at the age of 170, 19 or 170. On the 5th of May. I could achieve that. dunque che adesso ha sessantaquattro anni. Il cinque maggio del Millenovecentosettanta è riuscita a mettere a punto questo sistema rivoluzionario, se vogliamo. I think it's better if I put the question in Italian so that people can understand, so. io capisco che questo suo metodo è un metodo più preventivo che curativo, perché una volta che la la persona è ammalata, mi pare che se si tratta di malattie leggere, probabilmente interviene come scompenso non lo so, cardiocircolatorio o altro, ma se sono malattie di tipo degenerativo tipo cancro eccetera. Mi pare che non so se la signora possa possa intervenire. Allora questo poiché è così importante l'intervento preventivo, eh? Io credo che di fronte a un intervento così fondamentale per il benessere dell'umanità tutti noi che dovessimo riuscire a mettere a punto la realizzazione di questo nostro se e poi porgerlo agli altri.
Dovremmo dedicare tutta la vita perché l'umanità fosse tutta in buono stato e felice a questo punto, e sarebbe molto facile, mi pare troppo un po' troppo semplicistico. Questo è un po'. She says your method is more preventing preventive than curative because through this method evil cannot succeed. So if this is so, then it's such an important thing for mankind that we ought to dedicate our whole life to it, but I think the whole thing sounds a little bit too simple to me. Why doesn't it happen? How did we become human beings. Dunque la domanda è questa come siamo diventati esseri umani dallo stato primordiale di ameba in un modo molto spontaneo. dunque tutto ciò che è vitale deve essere semplice e si sapori. our bleeding, we had to go to to find out how to breathe. ad esempio, se per respirare dovessimo fare strani esercizi, passare attraverso, um strane cose per una cosa così semplice che cosa succede?
Il fatto è che il tempo è maturo, questo avvenimento That's why the maturity has arrived. The flowers are ready. The wind has to blow. That's all prophets, I mean Christ said the time has come, and look where the world is now we're not real prophets, but it's true that the time has come, the flowers are ready, and you are to be transformed. After all, God has to look after this. E dunque il tempo è arrivato, eh? I tempi sono pronti, sono maturi e il vento deve soffiare E deve avvenire questa fioritura adesso. Adesso io faccio la domanda molto terra terra glielo dico e traduca questi. e questi sono veri. Earth down to.
Yes, yes. viene questo non so se perpetrare il pensiero di tutti gli ascoltatori. Io personalmente sono affascinato dal modo come la signora porge, come spiega e come razionalizza tutto anche a noi, su di un di un argomento che in fondo è molto fedeli. It is absolutely fascinated by the way you are exposing and you are explaining the whole thing. però noi veniamo da una cultura cattolica, da un'educazione cattolica. Quindi questa nostra fede dico quello anche per adesso lasciamo stare il fatto individuale se io non credo o non credo, ma dico nel paese la cultura catto che ci porta è vero fin dall'infanzia all'osservanza di certi riti per cui si arriva ad una maturazione dell'età di adolescenza. A poter poi personalmente dire ci credo, non ci credo, eccetera e quindi questi c'è una parte. But in our background we achieve certain things and we arrive at adolescent age that are already built within us a certain conditioning and at a certain point we have to decide whether we want to accept or not a certain ritual, certain things from the Catholic Church not finished finished. la domanda che ha rivolto il collega. Battaglia molto semplice ed è quello che vorrei rivolgere io.
Noi siamo affascinati come le ho detto. Vorremmo aggrapparci al modo come poter noi quando andiamo dal medico. Ci dicono voi per l'arteriosclerosi Cercate di non mangiare grassi. Non consumate, zucchero. Non fate questo. Non fate quest'altro. Ecco che battaglia di Io vorrei sapere come posso portare in equilibrio queste cose. perché non c'è la possibilità di poter dire a noi di che siamo incolti in questa cosa come dobbiamo fare, ma non con così in maniera astratta ma in maniera concreta, pratica per afferrarci a poter mettere a salvare practical. He wants to know about the practical side, how to achieve it practically, practically that is actually absolutely grows by itself. Within yourself, once it is excited now, this lady is not feeling it now.
It's all right, but she'll feel it very soon because she has a little problem say here on the vis as we call it, so the hands are not sensitive, so she's not feeling it. But once this gets cured, because I think you have to talk too much in the interviews, maybe that's might be one of the reasons she will get all right, so it is spontaneous. It works automatically, but you need a little help. Uh, from a person who knows, for example, he knows about it, but he's another Italian, and we have many Italians. He is Swiss and we have people say Bolivia. We have people from everywhere of every age group. And they all have picked it up in no time, because it is inside yourself growing. è un meccanismo che adesso è scattato ed è una crescita che avviene una maturazione che avviene piano piano. E dunque per quello che riguarda le tecniche o la conoscenza di queste tecniche è qualcosa che si acquisisce, diciamo molto facilmente e agevolmente. Così come è successo un pochino per noi che non sapevamo, forse nulla.
di chakras di energia, eccetera. Quando ci siamo affacciati a saggia yoga e poi abbiamo acquisito questa conoscenza al volo, mi chiamo in Milano. Dunque abbiamo dei centri di saggia yoga stabiliti in Milano, in Roma, a Venezia e poi in tutto il mondo, diciamo così, Pratica. Sì, diciamo che cura l'aspetto pratico l'applicazione pratica di queste tecniche di adesso faccio un'altra domanda. Bisogna essere, diciamo così, aderenti all'ideologia della signora e quindi l'efficacia della yoga è è è è regolare. Oppure si può anche esercitare yoga ed avere i benefici ugualmente senza avere la fine. succederà automaticamente. Già il fatto che lei provi simpatia Jody Vender che è finito è un qualcosa di così gratificante che dà gioia che automaticamente è portato ad aderire a quella cosa. Automatic, your habits drop out. automatico in modo naturale, senza sforzo.
Un'ultima Domanda molto banale Sì, il bollo rosso di bordo in tutto è emblematico o decorativo da questa si porta per le signore. Scusate. ultima domanda Perché devo andar via? Perché devo andare là per lavorare. you have to go to work. l'ultima volta a Milano. Lei ha messo le mani su di me e ha scoperto subito i miei punti deboli. della sta in Milano. You find out immediately what this is a weakness point. quali sono i suoi poteri, Anche perché io, telefonando con Ash mi sono preoccupato.
Ho detto speriamo che non piova. Al Ganesh con sicurezza mi ha detto Quando arriva la Grande madre non piove e volevo sapere quali sono questi poteri con questa sicurezza. Something about your powers if Ganesh and told him when Mataji comes, it will not rain. So how does she get this security? What are your powers? sì. perché a gas come noi abbiamo fatto l'esperienza. I say how it happens, so she has the experience. So because of experience, once you have the experience of it again and again, you have to have. quando abbiamo fatto l'esperienza abbiamo avuto la prova che quello che si ci dice è vero e succede allora da quello possiamo avere la certezza di più.
I was I was just in a village and I see many things that you don't see. di vedere molte cose che noi non possiamo vedere. Una volta stava tenendo una conferenza in un villaggio in India. So you see, I, I knew what was happening, but somebody started taking photographs, and they got the photographs of the light falling on my head, 7 photographs falling on my head. dunque fotografico c'erano molte persone e fotografi inconsapevoli che cantavano delle fotografie e sui ma si sapeva quello che stava succedendo in quel momento. I knew that, so I put my hand like this also. e a un certo punto ha cominciato a sorridere. Ha messo la sua mano così e sulle foto è rimasta impressionata una luce che proveniva proprio dall'alto e che era diretta verso di lei. Una luce che noi non potevamo vedere ad occhio nudo. Oggi They saw many photographs like this.
There's one photograph these people took in in Italian. What happened? They went to Germany. è una piccola storia che è chiamata, per esempio, che ci ci sono molti fatti che sono successi. Per esempio il mio fratello lui lavora in una banca, in un uomo normale va bene, lui va a Zermatt, normale per uno svizzero di lavorare in una banca. Lui va a Zermatt, fa un un avan che è un rito con il fuoco, vedi molto anziano, ma con la l'insegnamento di Tage. E durante questo avan ha preso i nomi di una deità che si chiama Ganesha in sanscrito, che è il deo con la testa di fatto che il deo dell'innocenza da dietro dal Cervino si è uscito è uscito una nebbia di sette chilometri di diametro che è assolutamente la faccia di un elefante. Si vede la troca. disturbo. Ma come si può fare?
Abbiamo preso foto e sulle foto si vede. Queste è un fatto. Noi non possiamo dire no, è successo che ci sono le foto. I was very I will see here. E poi dopo questo elefante si poteva vedere nelle indubbie con i i fili grani delle indubbie sul cielo blu Si vedeva la faccia di Ma noi non abbiamo preso queste foto perché non noi abbiamo bisogno di questa mattina. quella è acqua. Haven't brought anything. They should have brought some books, but they live in. No. Questo è un esempio per dire che molte cose che noi pensiamo non possibili.
There are many photographs like this. He's got the pictures. You said you have 500 books. There are many experiences. The photograph, the camera is on. He's asking what is this light. This is the light of my heart, it will not rain today. Non lo so. Ha detto Non pioverà, Ha detto di non preoccuparsi. Molto bene.
e se piovesse? Questo è il mio problema. e quindi nel suo messaggio c'è più scienza o più fede. In your message there is more science or more faith. It's integration. Science is also from the same. Science is what we discovered, but from where it comes, the source is the same, whether it is faith is also love and science is also an expression of the same. è un'integrazione dei due, poiché la scienza deriva da quello che noi riusciamo a scoprire e la fede viene dall'amore e quindi le due cose provengono dalla stessa sorgente. guardi. That carbon atom represents this Ganes, the innocence.
sì. Dunque, ha detto un giorno ha rivelato che il l'atomo del carbonio rappresenta proprio questa innocenza di If you put it, it looks like. e All'esame Spettrografia ha rivelato che in un lato esso ha una home. And if you see from the other side, it gives you a swastika which is for construction, not for. dall'altro lato si vede chiaramente una svastica con quattro filamenti che ruota in senso orario, cioè nel senso costruttivo e non distruttivo come era all'epoca nazista. e visto dal basso verso l'alto c'è una croce. of putting it into photographs and they found that from the right side when they see the left side as old when they put it from the. side they put it on the right side. The looks like. dunque hanno cercato di fare delle fotografie.
Si sono accorti che quando fotografano il lato sinistro, in effetti hanno la riproduzione del lato destro. Viceversa americano e questo l'hanno fatto degli scienziati americani grande madre. I would like to have some energy from your. I thought that I should give him I've been thinking of you all the time. Sisi ha detto che ha pensato molto a lei. Come? Ha pensato molto a lei? Si. I've got something little for you of me. I went to.
I just thought of you and I got. è stata in Austria, ha pensato di portarle un regalino dall'. una cosa molto piccola. però sai Enjoy. gioisca di se stesso dentro di sé. You see her on his head. You all can feel it, see. tutti potete sentire questa brezza sulla sua testa che esce dalla sua testa con la sinistra. Yes, you can very easy, yeah, yeah, don't know that and then see. Very good.
It's there. The proof is the. Have you shown the photograph? Where is the picture? Hi yeah this is one of them. You see, this is one of them, the picture.